Slammed-Colleen Hoover
“Life happens. Shit happens. And it happens a lot.
To a lot of people.”
Book information
English title:  Slammed
Spanish title: Amor en verso.
Author: Colleen Hoover
Nº Pages: 292
Editorial: Planeta Internacional
Approx. price: 17,90€
ISBN: 978-84-08-13461-9
Set in: Michigan,Nowadays.

Life can change in just one moment. Layken – our eighteen-year-old protagonist- knows that very well. After the unexpected death of her father she becomes the strong member of the family, formed now by her mother and her little brother Kel. She appears to be mature, calmed and open-minded but inside she´s losing hope day by day.
When her mother decides to move to Michigan- apparently to start again-she meets Will, the new handsome twenty-one-year-old neighbor who takes her on a date during which each of them recognizes something has connected them in a strong way, maybe the passion of Will for poetry.
But, not long after their heart-stopping first date, they are slammed to the core when a shocking discovery brings their new relationship to a sudden halt : Will is Layken’s new poetry teacher.
In the High School, interactions become painful as they struggle between the feelings that pull them together and the forces that tear them apart. Only through the poetry they share they are able to speak the truth that is in their hearts.

This is a romantic, emotion-packed novel that captures all the magic and confusion of first love, as two young people who want to become one fight against fate, which has other plans for them.
“Don't take life too seriously. Punch it in the face when it needs a good hit. Laugh at it.”

First of all, this book has a potentially controversial story: the relationship between a student and her teacher. So, I´d like to quote one of the sentences of Hoover for her own book: “Keep an open mind; it's the only way new things can get in.” 
If you want to read this book, keep that phrase on your mind constantly.
Secondly, I want to warn our Spanish readers that this is a trilogy-what a surprise, ah- that only the first book has been translated, which could mean that Planeta Internacional won´t translate the other two or that the waiting will be eternal. Anyway, I only have read the first one and I consider the plot pretty interesting and I liked so much the fact that poetry is something essential-and sometimes it adds some humor- for the story to know the feelings of the characters.
Sooner or later I will have some free time and without any doubt, the sequel of Hoover´s novel will be my next reading-despite the fact I have a never-ending long-lasting list of to-be-read books.


You can find different covers. These two are the recent American ones and below you can find the first book covers. (I like more the recent ones). The one named “This girl” is only available with the old cover. If you continue, there´s my copy in Spanish and the UK covers. (They tend to simplify)

Celia  M.G

No comments:

Post a Comment